Da li su Jenkiji toliko jaki da æe pobediti naše momke?
Lord Birkenhead, gli yankee sono così preparati da stracciare i nostri ragazzi?
Ali ta teorija ne može se ispitati, jer današnji akceleratori nisu ni izbliza toliko jaki da simuliraju potrebne uslove.
Ma, in realta' non si puo' valutare questa teoria. Poiche', gli accelleratori di particelle d'oggi, non sono neanche lontanamente potenti abbastanza per... - per simulare queste condizioni.
Možda jednostavno nismo bili toliko jaki zajedno kao što smo mislili.
Forse, insieme, non eravamo così forti come credevamo.
Da ste toliko jaki, ne bi slali špijuna medju nas.
Credo che se aveste veramente qualche potere, non avreste dovuto mandare una spia.
Ako smo toliko jaki zajedno, zašto me otkaèinješ... ponovo?
E se insieme siamo forti perche' mi stai scaricando? - Ancora.
Tako su lagani u zraku i toliko jaki.
Sono cosi' leggeri nei salti e cosi' forti.
Nasi sluèajevi su samo toliko jaki koliko i naši najslabiji istražitelji
La forza dei nostri casi e' pari a quella del CSI piu' debole.
Meci su bili toliko jaki da sam dobio rez na svim mestima na kojima sam dobio udarac.
Quei colpi facevano un gran male e mi hanno procurato escoriazioni.
Video sam im igru, nisi toliko jaki.
Beh, quei maschi non sono un granche', li ho visti giocare.
"DANAS NISMO TOLIKO JAKI KAO ONDA KADA SMO POMERALI ZEMLJU I NEBESA.
"Noi non siamo ora quella forza che in giorni antichi mosse terra e cieli,
Bio sam tamo, svjedoèio sam tome. - Dvaput u jedan tjedan, požari toliko jaki da su rastopili kosti i spalili meso.
Due volte in una settimana... c'e' stato un incendio cosi' intenso da cremare le ossa e incenerire la carne.
Neki uspeju da proðu, ali ne prolaze toliko jaki kao što bi bili bez ove zaštite.
Alcuni raggi riescono a passare, ma non passano con la forza che avrebbero se non esistesse questa protezione.
Osjeæaji umeni su toliko jaki, da ih jedva podnosim.
E' un sentimento troppo forte perche' io possa sopportarlo.
Neki oseæaji koje imamo su toliko jaki da nam je teško biti osoba kakva u srcu znamo da možemo biti.
E alcuni sentimenti sono cosi' forti che e' difficile essere le persone che sappiamo di poter essere.
Ovi znaci su toliko jaki da ne moramo da znamo da li je neko bio cenzurisan.
Ora questi segnali sono davvero tanto evidenti da non rendere necessario il sapere che qualcuno è stato censurato.
Šeril je objasnila kako su do ponedeljka bolovi od gladi kod njene dece bili toliko jaki da nisu mogli ni da pomisle na učenje.
Quando arrivava il lunedì, i morsi della fame erano così forti che non potevano neanche pensare di imparare.
MV: Ne, to su bili dolari. Oni nisu toliko jaki danas.
MV: No, erano dollari. Non va così forte in questi giorni.
Kako se ispostavilo, kiklopi nisu toliko jaki.
E a quanto pare, i Ciclopi non sono poi così forti.
Spavali smo u šatoru koji je bio priljubljen uz zemlju, jer su vetrovi na Antartiku toliko jaki da bi u suprotnom oduvali šator.
Dormivamo in una tenda molto bassa perché i venti nell'Antartico erano talmente violenti da spazzare via ogni altra cosa.
0.56033611297607s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?